Wednesday, June 04, 2008

More Africa Images



Mark films the rapids at Bujagali Falls, near the source of the Nile



Our guides in Nima, a Muslim district of Accra, wear heavy suits in the scorching torpid heat.




Instructor explains how chimps are trapped for bushmeatat chimp rescue center



Ritchie, guide at Elmina Castle, one of the chief holding centers for hundreds of years for slaves enroute to the New World



Mattress man, Kampala



Moving right along...

Africa Images





They say a picture is worth a thousand words...so hopefully this will make up for the lost ones over the last few





Wednesday, March 12, 2008

An Afternoon in the Pu


Only half an hour into our walk through the Pu, we had a group of about twenty teenage boys trailing us and shouting at ear-splitting volume. This is what it feels like to be a celebrity, I thought. This is what it would be like if I were Ben Affleck and showed up at the local mall.

My girlfriend and I headed out on a recent afternoon to what the foreign community here affectionately refers to as “the Pu,” Tuopu, one of the many small villages on the outskirts of the city that have been subsumed under urban sprawl.

The Pu lies out on Daxue Lu, University Road. It is a smallish community, set against a dark river into which people dump their trash. Tuopu is a mix of old-style Chinese houses set close together, and apartments of Soviet bloc architecture. As you go further from the main road, the spaces widen; rough gardens and fields of crops appear. A friend tells me that in the local language, there is a slur against people who live there that translates something close to “Tuopu hillbilly.”

After an afternoon walking around there, though, and getting treated like rock stars, it seems an unfair assessment

What is true of the Pu, however, is that it seems to be a place in a city — where traffic is generally of the Mad Max variety — of even more boundless traffic freedom.

We hopped off a bus and immediately were nearly run over by several motorcycles. We had heard that down the side alleys, parallel to the river, were some interesting old buildings. We found one and headed down.

We were quickly in a tunnel-like alley, where buildings seemed to lean in on each other. Kids on bicycles whirred by in twos and threes. The occassional motorcyle pinned us against the wall.

“They have school on Saturday?’ I asked.

“No not really,” my girlfriend, Moon, replied. “They just have to study all the time.”

Remembering her stories of the bootcamp nature of Chinese high school, it made sense.

After a few bends in a few different alleys, I saw what was clearly a cross poking up out of a mass of buildings. We walked over and sure enough: Tuopu Church. I added it to the list of five or six Christian churches I’d already seen throughout the city.

Walking on we came across a stone monument that had dates of 1120 and 1201 carved into it. Apparently, the area had been of importance to trade in the southern Song dynasty. I looked around at the dusty houses and fields. It was hard to imagine the sleepy suburb being a hub of trade, but a lot can change in 800 years.

We turned around and met our companions for the next hour or so, Jia Kun and his friends. We had turned away from the monument, and found one of the kids who had been trailing us on a bike peering up at us with wide eyes.

“Hey buddy, what’s up?” I said. He grinned and said something in dialect.

“I’m sorry we don’t speak your dialect, but we can speak Putonghua,” I said in Chinese. He seemed to take a foreigner speaking Chinese in stride.

He launched into an explanation of why he and his friends had been trailing us for the last twenty minutes.

“March is Lei Feng month. Our teacher told us we should do a good thing,” he said.

Lei Feng was a model, mythological Communist soldier who helped others at his own expense. “Lei Feng shu shu” translated roughly into something like “do-gooder.”

“So what is the good thing you want to do?” asked Moon

“We want to show you the road,” he said.

Ah, local guides. We were set. We followed Jia Kun on a tour of Tuopu, a tour that consisted mostly of his school and collecting a flock of teenage boys on bikes at every house that we passed.

After a walk that nearly took us back to the university, we made it to Jia Kun’s school, Tuo Dong Xuexiao. Although the school was closed, we were suddenly swarmed by another twenty or so teenage kids. One in particular was a character. “Si-KU-le!!!” he kept shouting, a version of “school” adapted into his native tongue.

I fell immediately into my role as teacher. “What is your name?” I asked the shouting comedian kid. “Yi Yan Bing!” he screamed.

“How old are you?” I asked. There was much chatter about what I was asking at every question. Then an answer was formulated in Putonghua. One kid usually knew the English equivalent.

Finally, Yi Yan Bing came up with his answer.

“Shi si,” he said. “Fourteen.”

I pretended to misunderstand. “Si shi?!! Zhende ma? Ni shi si shi sui? Zenme ke neng?” I said. “You’re forty years old? How’s that possible?”

This elicited the great gales of laughter that I had hoped for. Ohhhh, fourteen, not forty.

The boys took us over to their uncle’s place, where they played billiards on tables that had little net holders under each pocket.
But no women were allowed into the place, and as it was International Women’s Day, it seemed inappropriate to enter.

We tried to escape from the boys, who seemed to be replicating in numbers at every moment. We said our goodbyes and headed down the road. But after about a minute, we found ourselves surrounded again by kids on bikes.

Just before we reached DaXue Lu again, we came across the qilin on the side of the small temple. But it was mostly blocked by a car and the boys, sensing my interest, went into a shouting fest about how there was another. They took us to the back of the temple where there was indeed, a magnificent fresco of the strange creature.

The qilin was a mythological Chinese beast, with the hooves of horse, the body of a deer, and a single horn. It was supposed to be an omen of luck; I had been reading Gavin Menzies controversial book 1421 and had been intrigued by the fact that one of the treasure ships had brought back giraffes to the Ming emperor and had presented them as qilins.

I snapped some pictures and the boys led us on. I couldn’t help grinning at the kids. They were loud. They were obnoxious. But their enthusiasm was infectious. For a variety of reasons, I had been filled with sadness over the past few days, and had been waking up with sickening nightmares. After an hour or so just hanging out with the kids, I felt lifted out of myself. It was hard to be anything but happy in their presence.

Jia Kun sped off down the alley. He was waiting for us at the main street. He explained to us where we were, and we pretended that we hadn’t known and were grateful for his explanation. He was wearing a black sweatshirt that had “Turbo Charge Cataly at” on the back, in the usual and always surprising English found here. I chuckled as I looked at his feet and we waved goodbye — his outfit was completed by a pair of pink “Hello Kitty” slip-on sandals.

Wednesday, January 09, 2008

Chinese Democracy in the Weight Room

No, not the long awaited endeavor by Axle Rose, sorry to pique your appetite...


The school weight room used to be an appalling affair. It was covered in green astro turf that was rotted away in places. Then they redesigned it, tore out the floor and put in a new one, tore out a wall of the gymnasium and replaced it with a giant window. Along with the improvements came bureaucracy; after it reopened, a few caretakers appeared to handle things.


One was a tiny bony man, probably in his 30s. The other was probably 50. The older guy had a perfect Friar Tuck haircut, bald on top with a ring around the sides, in a near perfect imitation of Chairman Mao. I called both of these men as they are called commonly in China, laoban, boss, but I always thought of this older guy as The Chairman.


The Chairman and I did not begin our relationship auspiciously. These two guys had -- and have -- a bizarre system for checking into the weight room. You'd give the little guy five kuai, he'd spend an inordinate amount of time writing out a ticket, then you'd take the ticket and at some later point The Chairman would come find you and collect the ticket. Often this seemed to be in the middle of some exercise or some other critically inopportune moment.


But little irritated me more than people speaking "idiot Chinese." The kind where you're retarded, and they are annoyed at having to deal with that. The Chairman would come up to me and shout "TICKET" whenever I was in there. "You want to take my ticket?" I'd say, trying not to drop a barbell on my chest. "I'm busy right now. Please wait a minute."


The fact that I could string several sentences and obviously knew the language better than he thought I did seemed to make little impression -- at first. Then, as he saw me in there more and more, he started asking a few questions. Apparently my answers passed muster, because at a certain point he started treating me as if I were fluent in the language.


It became evident long ago that the Chairman was obsessed with American politics. The recent primary election contests only heightened this obsession.

"You will return to your America to vote for your president, right?" he would repeatedly ask me.

"Actually, I don't have to go back to vote. I can mail my choice," I would always say. These conversations would take on a ritualistic nature, question and answer repeated over and over again. Which was fine with me, because I would know what was coming and feel confident in my language skills. The Iowa caucuses and the New Hampshire primaries threw a monkey wrench into all of this though: I barely understand "caucus" and "primary" in English let alone Chinese. The Chairman's enthusiasm was boundless though.

"Hilary lost! Hillary lost!" I finally managed to realize he was saying. "The riverman won! The riverman won!"

Who the hell is the riverman, I thought. The Chairman had one of the many regional accents that are prevalent in China, this one from Jiangxi province. It took me several minutes to figure out what sounded like "heren" to me was actually "heiren", not "riverman" but "black man."

"Oh yeah, the black man. Oh -BA-ma," I mouthed, trying to guess at how these syllables might be contorted to fit into the Chinese syllabic-character system.

He flew into a frenzied monologue on all of this and what it meant. Eventually, I got the gist: It was great that a woman and black man were competing, it would be great if the black man won though -- it would show that the American system were fairer than before.

I liked asking questions I knew the answer to, ones that inevitably seemed bound to produce interesting answers.

"Can you choose the president here in your China?" I asked.

"No!" he practically hollered before I could finish the question. "We can't choose anything here." He then proceeded on another long rant about politics, this time of the Chinese stripe, and how they were completely opaque.

"C'mon," I said. "You can choose something here in China," I said, pausing for dramatic purposes. "Supergirl."

This he found genuinely hysterical. He slapped me on the arm, belly laughing, and said, "Right, Super Girl. But what's the point? She can't make any decisions, and I can't even give her a hug."

What American Idol is to the States, Super Girl is to China. The winner a few years back had been a young woman who had defied all traditional concepts of feminine beauty: short, short-haired and somewhat possessing of a masculine bearing. I wondered if the not being able to give her a hug comment was directed at this young woman's appearance.

We talked a bit more, and then as The Chairman turned to go, I asked a question that I didn't know the answer to, and one that I thought might not get an answer, as it could be potentially embarrassing.

"You're so interested in politics and know so much about it. Why aren't you a professor here? You could discuss these things all the time with the students," I said.

The Chairman had been walking off, but turned around and somewhat conspiratorally leaned in toward me. "If I were a professor here, they would tell me what to write, what to think. If I wrote an article, I'd have to do it how they wanted. Here, nobody pays attention to me. I can think what I want."

And there it was. The subversive in the crowd was not a young idealistic student, but a 50-year old man taking tickets in the gym.






Wednesday, January 02, 2008

The Worst Language School Ever: Shantou Jail

The English teaching racket has its fair share of horror stories. You get off the plane in a foreign country, and it turns out that those modern, lovely facilities you saw on the website were, hmm, from the web. I've heard plenty of these stories -- the Korean hogwans have a particularly bad reputation. I mean when you start with a name like that, what can you expect?

A recent news story, however, has me thinking that you can get a lot worse: A young Malaysian woman acting as a drug mule was captured at Shantou airport and, according to one of the articles, is currently passing her time in jail teaching English.

The stories -- through no fault of their own, they seem well done, especially for something as sensitive as this -- leave you with many questions. Why exactly would Shantou jail inmates be interested in learning English? Since no one in the history of the universe has ever been searched at the Shantou airport -- especially flying in -- who didn't the dealers pay off and therefore piss off and contribute to the ruination of this young woman's life?

Do the women actually know they are being used as drug mules? The stories are ambiguous on this point, with some leaving you believing the women are naively unaware, and others with the impression that the women are reluctantly acquiescing to the pleas of men who have seduced them. In the end I guess it doesn't matter since they are going to jail and, barring some miracle, the grave for this offense.

One interesting point, made in Singapore's New Straits Times, is that the number of drug smuggling offenses committed by foreigners coming into Guangdong has tripled in the last couple of years. Somewhere, somehow, though we read nothing about it and it officially doesn't exist, there is a drug-dealing syndicate or two on the other side of Umi Lazim, the woman in Shantou jail, who will turn 24 years old in a couple of days on January 4th.

Additional articles on Umi Lazim and drug smuggling:

http://thestar.com.my/news/story.asp?file=/2007/12/30/focus/19884070&sec=focus

http://www.bernama.com/bernama/v3/news_lite.php?id=303790

Friday, December 28, 2007

When Your Mom Comes to China...

Good lord, it's been a drought these past few months for the one-and-a-half Melon readers out there. Apologies, adoring public. It hasn't been for lack of things happening: Gatherings of war reporters, film festivals, and, most recently, a visit from Mom. The last was the most terrifying. Try as I could after she told me she was coming, I just could not imagine my mother in China. After her visit, however, I wondered how she'd ever avoided a life like mine -- a traveling one. She's a natural.

I went to meet her in Beijing. It was a dodgy plan from the get-go. She was flying in from D.C., I was flying in from Shantou. We'd meet in the Beijing airport. Of course, my plane was an hour late. My mom, having never been to Asia, never been to China, was alone, dealing with international arrivals at the Beijing airport all by herself when she landed. I was in filial hell as I ran from Terminal 1 to Terminal 2 in the airport.

Just before I switched on my phone, however, I had an epiphany: She'd probably have about ten friends by now. This was the woman who could coerce complete strangers into doing her bidding. Sure enough, as I gasped for air and glanced at my phone, calling up one message, two messages, three messages from the cyber-abyss, I knew she was fine. In almost perfect English, the first message read, "Hello, your Mom is in Starbuck's looking for you. She is the very anxious." Then the phone began to ring -- "Hi are you John? Your mother is in Starbucks..."

We saw the sights of Beijing over a couple of days. The Forbidden City and the Wall. After four years in China, I've become jaded, so seeing everything with fresh eyes was a godsend. We stayed in a place that I'd recommend to anyone, especially those bringing parents to China: Mao'er Hutong Bed and Breakfast. Delightful. For about 60 U.S. dollars a night, I set Mom up in Room A (only four rooms in the B&B, as it really is an old siheyuan, a four-walled courtyard home), which looked like it was a set straight out of "The Last Emperor" -- canopy bed, a Qing era divan, an entire living room, bed room and bath. Mao'er Hutong is also in a great location. A minute or so to the right is Nanluoguxiang, the Beijing hutong street that has become full of trendy bars and restaurants. A minute or so the other way, Houhai, a well-known Beijing lake and nightlife spot.

Probably the best thing about having Mom here was how it brought out the absolute best in Chinese culture: extreme devotion to and respect for parents and elders. Everywhere we went, when people realized I was with my mom, that this was her first trip to China, all the stops were pulled out. I'm friends with a Beijing taxi driver named Pi Hong Jie. Pi Shifu, Master Pi, is an all-around solid guy, one of the best guys I've met here, and somewhat bizarrely, has a perfect command of about 50 English words he learned in a class called "English for Taxi Drivers." It was incredibly fun to ride in the back of the taxi and pretend to be asleep and listen to his conversations with Mom. Every time we got in or out of the car, he was opening the door for her, holding her arm to make sure she was alright.

Pi Shifu undercharged us by at least 100 kuai and took us to the Wall at Mutianyu. It was a perfect day. The sky looked like fresh blue watercolor paint on the page. The brown dragon spine of the wall drifted over the mountains. There were patches of snow amidst the brown. It was a little scary to have my mom up there -- in her heart she's 35, not 66, but her balance shows her real age. Truth be told, I told her for years not to come to China; what if something happened to her here? I would never forgive myself.

Then, at a certain point earlier this year, we'd been talking about it on the phone.

"John, let me tell you something. I'm 66, I don't have so many adventures left in me. The time we have with the people we love is limited, " she'd said. I'd finally gotten it, and several months later there we were, from the suburbs of Tampa Florida, standing together on the Great Wall.

We came down from the wall and I could see Mom was awfully tired. Pi Shifu helped her into the car. There was an old lady hanging about, and I was hovering, protective, thinking she was planning on harassing Mom like many of the touts and sellers. When I looked closer, though, I realized she was just a local villager and very, very curious. The old woman was pure peasant -- tiny, carrying some kind of sack, face like a prune. She looked 85 but could have been my Mom's age. I sat in the back seat as the car warmed up. The old lady was standing in the parking lot a few feet from the taxi, just staring intently at Mom in the front seat. Mom was equally fascinated with her. The old lady broke into a huge grin as my Mom smiled at her and waved. The lady waved back. My Mom waved back. My Mom smiled. The old lady smiled. The lady waved back again. The car wasn't going anywhere -- it had to warm up. My Mom and the old peasant lady from Mutianyu just sat there for what seemed like ages smiling and waving at each other, until finally we drove away.

Wednesday, November 07, 2007

Scam Artistry

Yesterday I had the students brainstorm things they had seen, read, or heard around campus that were newsworthy. They then had to evaluate the credibility of the information (credibility being a recent vocabulary word they were still trying to get right in their mouths) and try to decide what the truth of the matter might be.


The stories ranged from the banal to the bizarre. The English Speech Competition will be held tonight in the Great Hall. A student film competition is being held, in which students create independent films that are then judged by a Hong Kong film director. A student in Dormitory D, according to his friends who posted a notice online, is obsessed with fecal matter, and has spread it all over his dorm walls.


The last one -- while stomach churning -- was sort of what I was looking for. If you wanted to find out if this was really true or not, what would you do? Silence.


"Follow the smell," one smart guy said. We all laughed. But no seriously, I said, what would you do. After much pulling and tugging they came out with it -- go to the dorms, look around, try to find the guy, try to talk to him, try to talk to other people...


I was about to put the activity to bed when one last student raised her hand.


"I want to tell a story of a freshman girl who was cheated 3000 kuai," she said.


One of my pet language peeves has become "cheat." The word is commonly used in Chinese, but the English translation, while not technically wrong, comes out odd a lot of the time. To their delight, I taught the students phrases like "She got scammed," and "scam artist" and "he ripped me off."


The student continued with a woeful and seemingly apocryphal tale I had heard before -- the young girl was approached by two "students" who had lost their money and their teacher. The girl helped them, and they were so grateful, they managed to get in touch with the "teacher." They all met up, but then the tale became more even more pitiful. They needed money for "research..."


It might have been the one time in my life I've held my tongue and was grateful that I did so. I was dying to interrupt with "How could this girl be so stupid?"-- but I managed not to. It was clear that the story was going to go on and on, so at a certain point I stopped the girl, and opened up the story to students' questions.


"Where did you read this news?" asked another student.


The girl who'd told the story mumbled something none of us could hear, and I asked her to repeat it.


"I know this news because the poor girl was me," she said, to audible gasps.


A story is just a story until it happens to someone you know. Suddenly, the kids were paying attention. My head was bursting with questions, but I left them to the students, who were suddenly like reporters at a press conference.


After a few minutes, the girl was getting so battered with questions that I intervened. I tried to put things in perspective -- I could feel class sentiment congealing into the kind that walks past a guy bleeding out on the road. I told them that it was good to try to help people, but you have to judge things carefully, and if you feel things are getting strange, you can always walk away.


I told them a story of a winter night in Beijing. A woman around my age came up to me on the street and asked if I could buy her food. She had the dress and appearance of a migrant laborer. Normally I wouldn't have stopped, but something in her demeanor demanded it. I told her I was going to the store and could buy her something there. In the store, she asked me if she could buy something -- I couldn't quite understand her question in Chinese, but thought I had caught something referred to medecine or hygiene. She came to the counter with a package of dinner rolls, several packets of instant noodles, and a package of maxi-pads. Jesus, I thought, there's no way she's a scam artist if this is what she's buying.

Out on the street, she began to launch into another sad tale of how she needed to get home, to another province...

"I'm sorry," I said. "I have helped you all I can." I turned my back and headed toward my building -- with a guilty feeling that she was probably telling the truth.

Tuesday, November 06, 2007

Little Brother

(This is a story from almost exactly two years ago. Xiao di, little brother, is a common term in Chinese of address for a younger man in south China.)

Little Brother sits at the barbecue grill with black smoke streaming into his face. We walk up with calls of, “Ni hao, ni hao.” He responds with the only English he knows, “OH MY GOD, OH MY GOD.” He finds amazing versatility in the phrase. With a variety of tones and inflections, he uses it to respond to everything from greetings to requests for more beer.

It is a raspy old man's voice for someone who looks about 12. In fact, Xiao Di is 17, but you'd never know it. He's got a crew cut and huge ears that are rotated forward, bat-like. One of his ears has a growth on it, an extra ledge that somehow grew out at right angles to his earlobe. He's not tall but looks tall. Thin in a way that looks like a pole grew bones, arms and legs, and started walking around. He is a natural actor and looks -- if it's possible to imagine this -- like a cross between a Chinese James Dean and a slightly affable and less-tortured Gollum.

Xiao Di is cook, bartender and waiter at a local barbecue stall outside the wall of the East Gate of the university. It's hard, given how long I've been here, to see the East Gate as it really is.

When I see it as it would appear to the foreign eye, it looks more like a refugee camp then a dining location. Dirty dogs tend to lie about under a scrubby tree. Broken concrete and gravel cover an empty lot that narrows into a dusty road. At night, stalls and food carts dot the dusty lot. There are a handful of restaurants along the road. In those ramshackle restaurants they make some of the best food I've ever eaten.

The barbecue stall that Xiao Di mans has Christmas-tree type lights strung up under the sky, and plastic, fake-wooden folding tables and chairs. On a white push cart sit items for grilling. Above the food whirs a fan with bits of plastic taped to its blades, spinning quietly to keep the flies away.

Chinese barbecue is not American barbecue. Everything is on a stick, and the portions are small. Beefballs, chicken legs, eggplant, tofu, -all are skewered and dipped in honey or pepper sauce. Xiao Di brings them out as they come up, grinning so wide his ears seem like they are moving out several inches from his head.

“Your – tofu,” he says, in a Chinese that is so non-standard and idiosyncratic that it seems like a private language. He rasps out the words and grins psychotically, rolls his eyes, and lopes off to bring beer.

One night he comes up and starts rubbing a friend's shoulders.

“One more beer?” he asks. He knows his job and is a good salesman.

“Not tonight,” my buddy answers.

“OH MY GOD, OH MY GOD,” Xiao Di says quietly, shaking his head in disapproval.

He then harangues my friend for a good ten minutes about how he is losing face because we are all drinking more, that if he were a real man, he'd have another beer.

One night he has a coughing fit and falls out of his seat at the barbecue. Another night he chases the boys working at a nearby restaurant. Another, he gets in a fight with the people he works for at the stall. For a couple of weeks in the winter, he appears in a dirty yellow suit jacket two sizes too big for him. We tell him how all the girls will be crazy over him. On another night, he's wildly throwing a butcher knife at the large rats that haunt the bushes behind the barbecue stalls.

Tonight I go down alone to the East Gate. I'm about to start my third year at the Chinese university. Few students and teachers are back yet, and the seats around the barbecue stalls are mostly empty.


For the first time, I sit down and have a real conversation with Xiao Di.

He is wearing a red sleeveless t-shirt with 23 on the back and a montage of hoop dreams on the front. He loves basketball. He plays in a nearby town and wants to know if I want to play there sometime. He has been smoking since age eight. He says contradictory things about whether he goes to school or not. He says he doesn't like working here -- in fact, has switched the stall he works at because they treated him badly at the other one. He wants to get a factory job.

In a country that encourages if does not require each family one child, he has four brothers and sisters. One brother looks just like him, he says. His sister is in Guangzhou. When I ask about his parents, he looks down and mumbles something that I don't understand. I don't press. If Xiao Di isn't an actual orphan, there is something about him that radiates isolation.

We talk. I eat, and he smokes. I have an English book. He picks it up and says he doesn't understand. I tell him he needs to study more. He tells me how much he would love to have a mobile phone. I tell him if he had one, he could call his girlfriend. He grunts and chuckles, says something in his private language, and begins rubbing his head.

After an hour or so, I pay and head home into the warm Chinese summer night. I glance back. Xiao Di is hunched over the barbecue, puffing the white smoke of his cigarette into the black smoke of the grill.